Poetry

Ruth has published twelve UK collections and a bilingual anthology, The Art of Kintsugi, with translations in Polish. Some collections, Darwin and Beethoven Variations, are also published in the US.. So is her 2012 book on migration, The Mara Crossing, under the title On Migration – Dangerous Journeys and the Living World.

The Mara Crossing has been published in a new paperback UK edition, updated to 2020 with new poems and essays, as We Are All From Somewhere Else.

An Italian translation of Beethoven, by Paola Splendore, will come out in summer 2020.


‘Wonderful, audacious, inlaid poetry. Her command of register is masterly, moving from formal to conversational with graceful authority. Sensual detail, and  – in Learning to Make an Oud in Nazareth – that beautiful, apparently effortless last line, Making is our defence against the dark.’ – Observer

 

‘If you are looking for love, try the mysteries of earth.’ If Ruth Padel is one our national treasures – and she most certainly is, given her intrepid questing across our planet to bring us expertly-sculpted stories to fire up our imaginations – then Emerald, her twelfth collection, is one of her greatest achievements. But the journey itself is only the first stepping stone to her lyrical reflections on the human condition.’ – André Naffis-Sahely

‘A triumph of imagistic ingenuity’ – Guardian


Top